If you gave it to me, what is that pounding there?
Se a me tu lo dai, che mai balza lì?
So put down your big tool and stop all that... pounding.
Quindi... posa il tuo grande attrezzo e... smettila con tutto quello... sbattere.
But it would help if you could begin to think about that pounding in your head in a different way.
Ma le sarebbe d'aiuto, iniziare a pensare al battito nella sua testa in modo diverso.
You might think that pounding a few energy drinks will let you burn the candle at both ends so you can finish that work presentation or essay.
Potresti pensare che buttar giù qualche energy drink ti darà le energie per riuscire a finire quella presentazione o quel saggio.
That pounding in your ears is the sound of your leverage evaporating.
Quel rimbombo nelle tue orecchie e' il suono del tuo... potere che sta scomparendo.
It is worth saying that pounding in a mortar is used even in fashionable restaurants.
Vale la pena dire che martellare in un mortaio viene utilizzato anche nei ristoranti alla moda.
Do not take paracetamol for that pounding headache, as this is broken down in the liver, which is already busy dealing with last night’s alcohol.
Non prendete il paracetamolo per contrastare il mal di testa. Il principio attivo viene metabolizzato nel fegato, che ha già molto da fare con l'alcool.
The traditional cross-training method for motocross has been running, and while it may be easy to do, all that pounding can be hard on the knees and shins.
Il metodo tradizionale del cross-training per il motocross è stato la corsa, e nonostante possa sembrare facile a farsi, tutto quel martellamento potrebbe essere duro per ginocchia e stinchi.
And that pounding head just feels like a constant hangover.
Con la testa che ti martella di continuo come dopo una sbornia.
That pounding heart is preparing you for action.
Il cuore che batte forte si prepara per l'azione.
1.5730230808258s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?